서브메뉴
검색
바쇼의 하이쿠
바쇼의 하이쿠
- 자료유형
- 단행본
- ISBN
- 9788937475351 04800 : \12000
- ISBN
- 9788937475009(세트)
- 언어부호
- 본문언어 - kor본문언어 - jpn, 원저작언어 - jpn
- DDC
- 895.61-21
- 청구기호
- 808.81 세14 35
- 저자명
- 마쓰오 바쇼 지음
- 서명/저자
- 바쇼의 하이쿠 / 마쓰오 바쇼 지음 ; 유옥희 옮김
- 원표제
- [원표제]松尾芭蕉の俳句
- 판사항
- 2판
- 발행사항
- 서울 : 민음사, 2020
- 형태사항
- 177 p : 삽화 ; 21 cm
- 총서명
- 세계시인선 ; 35
- 주기사항
- 원저자명: 松尾芭蕉
- 초록/해제
- 요약: 민음사 세계시인선 35권. 마쓰오 바쇼 대표 시선집. 세상에서 가장 짧은 운문의 형식으로 잘 알려져 있는 일본의 '하이쿠'는 열일곱 자의 정형시다. 5·7·5의 음수율로 이루어진 이 짧은 시를 보고 작품의 제목이나 시구의 하나로 오해하는 일도 있다. 그러나 가장 함축된 문장으로 이끌어 내는 상상력과 단어를 갑작스레 툭 던져 일으키는 감각은 무엇보다도 풍성하다. 그 안에서 저절로 떠오르는 삶과 자연의 진리는 읽는 이로 하여금 방 안에 앉아서도 우주를 느끼게 한다. 마쓰오 바쇼는 이러한 하이쿠를 완성한 '시성(詩聖)'이라 불린다.짧은 길이 외에 하이쿠의 두 가지 특징은 바로 계절을 나타내는 '계어'와 작중 한 부분을 끊어 의도적인 단절을 만들어 내는 조사 혹은 조동사 '기레지'(切字, 끊는 글자)다. 이러한 단절은 뜬금없고 어리둥절할 수 있으나, 문장 사이에 커다란 빈 공간을 만들어내 곱씹어 볼수록 상상력을 극대화한다. 이 책은 작품을 사계절로 분류하여 배치하고, 작품마다 계어와 시에 대한 해설을 덧붙여 처음 하이쿠를 접하는 독자도 쉽게 이해할 수 있도록 했다.
- 언어주기
- 일본어 원작을 한국어로 번역
- 기타저자
- 유옥희 옮김
- 기타저자
- 松尾芭蕉 지음
- 가격
- \10800
- Control Number
- sacl:140139
- 책소개
-
민음사 세계시인선 35번으로 마쓰오 바쇼 대표 시선집 『바쇼의 하이쿠』가 출간되었다. 세상에서 가장 짧은 운문의 형식으로 잘 알려져 있는 일본의 ‘하이쿠’는 열일곱 자의 정형시다. 5ㆍ7ㆍ5의 음수율로 이루어진 이 짧은 시를 보고 작품의 제목이나 시구의 하나로 오해하는 일도 있다. 그러나 가장 함축된 문장으로 이끌어 내는 상상력과 단어를 갑작스레 툭 던져 일으키는 감각은 무엇보다도 풍성하다. 그 안에서 저절로 떠오르는 삶과 자연의 진리는 읽는 이로 하여금 방 안에 앉아서도 우주를 느끼게 한다. 마쓰오 바쇼는 이러한 하이쿠를 완성한 ‘시성(詩聖)’이라 불린다.
ค้นหาข้อมูลรายละเอียด
- จองห้องพัก
- ไม่อยู่
- โฟลเดอร์ของฉัน
- ขอดูแรก