서브메뉴
검색
가장 아름다운 괴물이 저 자신을 괴롭힌다
가장 아름다운 괴물이 저 자신을 괴롭힌다
- 자료유형
- 단행본
- ISBN
- 9791196283292 03800 : \8000
- 언어부호
- 본문언어 - kor, 원저작언어 - chi, 원저작언어 - eng, 원저작언어 - fre, 원저작언어 - ger, 원저작언어 - jpn, 원저작언어 - pli, 원저작언어 - pol, 원저작언어 - rus
- DDC
- 808.81-21
- 청구기호
- 895.5 발233ㄱ
- 저자명
- 발레리, 폴 지음
- 서명/저자
- 가장 아름다운 괴물이 저 자신을 괴롭힌다 / 폴 발레리 [외]지음 ; 김진경 [외]옮김
- 발행사항
- 서울 : 읻다, 2018
- 형태사항
- 143 p ; 20 cm
- 주기사항
- 공역자: 김진경, 김진준, 김출곤, 박술, 서대경, 이주환, 이지원, 정수윤, 최성웅, 최승자
- 주기사항
- 루쉰의 한자명은 '魯迅'이고, 두보의 한자명은 '杜甫'이고, 미야자와 겐지의 한자명은 '宮澤賢治'이고, 하기와라 사쿠타로의 한자명은 '萩原朔太郞'이고, 다카무라 고타로의 한자명은 '高村光太郞'임
- 주기사항
- 원저자명 : Paul Valery, Alfred Edward Housman, Ludwig Wittgenstein, Bertolt Brecht, Egon Schiele, Guillaume Apollinaire, Dylan Thomas, William Wordsworth, Stephane Mallarme, Gottfried Benn, Jules Supervielle, Paul Eluard, Pierre Reverdy, Leon Shestov, Federico Garcia Lorca, Blaise Cendrars, Antonin Artaud, Jean Nicolas Arthur Rimbaud, Victor Marie Hugo, Robert Desnos, Edna St. Vincent Millay, Kurt Schwitters, Rainer Maria Rilke, Constantine Cavafy, Paul-Jean Toulet, Tristan Corbiere, Wallace Stevens, Adam Bernard Mickiewicz, Edgar Allan Poe, Francis Jammes, Bernard Mickiewicz, Vincent Millay, Arthur Rimbaud, Victor Hugo, Novalis, 魯迅, 杜甫, 宮澤賢治, 萩原朔太郞, 高村光太郞
- 초록/해제
- 요약: ?다 시 선집. 특정 문학 사조나 기존의 논리를 좇아 질서 정연하게 꾸린 시집이 아니라 오로지 시가 건네는 목소리와 몸짓, 모습에 따라 흐르듯 구성한 시집이다. 시를 쓰고 시를 번역하고 시를 읽으며 오랫동안 알고 지낸 두 사람이 함께 한 권의 세계 명시 선집을 엮었다. 시에 매료되어 새로운 아름다움을 보기 위해 다른 언어의 공간으로 훌쩍 떠났던 번역가 최성웅이 세계 곳곳의 다양한 언어로 쓰인 시 중에서 삼백여 편을 선별했고, 평생 한국어로 시를 쓰고 읽으면서 동시에 한국어로 옮겨진 외국 시들을 좋아해 즐겨 읽었던 윤유나가 그중 쉰다섯 편을 골라 일정한 리듬을 가진 시집으로 만들었다. 에드거 앨런 포, 아르튀르 랭보와 같이 널리 알려진 시인들의 작품과 콘스탄틴 카바피처럼 생소한 시인들의 잘 알려지지 않은 작품, 레온 셰스토프와 루트비히 비트겐슈타인과 같은 철학자의 글과 화가 에곤 실레의 시, 불교 경전이 공존한다. 열 명의 옮긴이 또한 시인, 번역가 등 다양하며 옮긴이 중 한 사람이 독일어로 쓰고 한국어로 옮긴 시도 한 편 수록되었다.
- 언어주기
- 중국어 원작을 한국어로 번역
- 일반주제명
- 시(문학)[詩]
- 일반주제명
- 세계 문학[世界文學]
- 기타저자
- 하우스먼, 앨프리드 에드워드 [외]지음, 1859-1936
- 기타저자
- 비트겐슈타인, 루트비히 [외]지음, 1889-1951
- 기타저자
- 브레히트, 베르톨트 [외]지음, 1898-1956
- 기타저자
- 실레, 에곤 [외]지음, 1890-1918
- 기타저자
- 노발리스 [외]지음, 1772-1801
- 기타저자
- 아폴리네르, 기욤 [외]지음, 1880-1918
- 기타저자
- 토머스, 딜런 [외]지음
- 기타저자
- 워즈워스, 윌리엄 [외]지음, 1770-1850
- 기타저자
- 말라르메, 스테판 [외]지음, 1842-1898
- 기타저자
- 미야자와 겐지 [외]지음, 1896-1933
- 기타저자
- 하기와라 사쿠타로 [외]지음, 1886-1942
- 기타저자
- 벤, 고트프리트 [외]지음, 1886-1956
- 기타저자
- 쉬페르비엘, 쥘 [외]지음, 1884-1960
- 기타저자
- 엘뤼아르, 폴 [외]지음, 1895-1952
- 기타저자
- 르베르디, 피에르 [외]지음
- 기타저자
- 셰스토프, 레온 [외]지음
- 기타저자
- 가르시아 로르카, 페데리코 [외]지음, 1898-1936
- 기타저자
- 상드라르, 블레즈 [외]지음
- 기타저자
- 아르토, 앙토냉 [외]지음, 1896-1948
- 기타저자
- 랭보, 아르튀르 [외]지음, 1854-1891
- 기타저자
- 위고, 빅토르 [외]지음, 1802-1885
- 기타저자
- 두보 [외]지음, 0712-0770
- 기타저자
- 다카무라 고타로 [외]지음, 1883-1956
- 기타저자
- 데스노스, 로베르 [외]지음
- 기타저자
- 밀레이, 빈센트 [외]지음, 1892-1950
- 기타저자
- 슈비터스, 쿠르트 [외]지음
- 기타저자
- 박술 [외]지음
- 기타저자
- 릴케, 라이너 마리아 [외]지음, 1875-1926
- 기타저자
- 카바피, 콘스탄틴 [외]지음, 1863-1933
- 기타저자
- 툴레, 폴-장 [외]지음
- 기타저자
- 코르비에르, 트리스탕 [외]지음
- 기타저자
- 스티븐스, 윌리스 [외]지음
- 기타저자
- 미츠키에비치, 아담 [외]지음
- 기타저자
- 포, 애드거 앨런 [외]지음, 1809-1849
- 기타저자
- 잠, 프랑시스 [외]지음, 1868-1938
- 기타저자
- 루쉰 [외]지음, 1881-1936
- 기타저자
- 김진경 옮김
- 기타저자
- 김진준 [외]옮김
- 기타저자
- 김출곤 [외]옮김
- 기타저자
- 서대경 [외]옮김
- 기타저자
- 이주환 [외]옮김
- 기타저자
- 이지원 [외]옮김
- 기타저자
- 정수윤 [외]옮김
- 기타저자
- 최성웅 [외]옮김
- 기타저자
- 최승자 [외]옮김
- 기타저자
- Valery, Paul 지음
- 기타저자
- Housman, Alfred Edward [외]지음
- 기타저자
- Wittgenstein, Ludwig [외]지음
- 기타저자
- Brecht, Bertolt [외]지음
- 기타저자
- Schiele, Egon [외]지음
- 기타저자
- Apollinaire, Guillaume [외]지음
- 기타저자
- Thomas, Dylan [외]지음
- 기타저자
- Wordsworth, William [외]지음
- 기타저자
- Mallarme, Stephane [외]지음
- 기타저자
- Benn, Gottfried [외]지음
- 기타저자
- Supervielle, Jules [외]지음
- 기타저자
- Eluard, Paul [외]지음
- 기타저자
- Reverdy, Pierre [외]지음
- 기타저자
- Shestov, Leon [외]지음
- 기타저자
- Garcia Lorca, Federico [외]지음
- 기타저자
- Cendrars, Blaise [외]지음
- 기타저자
- Artaud, Antonin [외]지음
- 기타저자
- Rimbaud, Jean Nicolas Arthur [외]지음
- 기타저자
- Hugo, Victor Marie [외]지음
- 기타저자
- Desnos, Robert [외]지음
- 기타저자
- Millay, Edna St. Vincent [외]지음
- 기타저자
- Schwitters, Kurt [외]지음
- 기타저자
- Rilke, Rainer Maria [외]지음
- 기타저자
- Cavafy, Constantine [외]지음
- 기타저자
- Toulet, Paul-Jean [외]지음
- 기타저자
- Corbiere, Tristan [외]지음
- 기타저자
- Stevens, Wallace [외]지음
- 기타저자
- Mickiewicz, Adam Bernard [외]지음
- 기타저자
- Poe, Edgar Allan [외]지음
- 기타저자
- Jammes, Francis [외]지음
- 기타저자
- Mickiewicz, Bernard [외]지음
- 기타저자
- Millay, Vincent [외]지음
- 기타저자
- Rimbaud, Arthur [외]지음
- 기타저자
- Hugo, Victor [외]지음
- 기타저자
- Novalis [외]지음
- 기타저자
- 노신
- 기타저자
- 궁택현치
- 기타저자
- 추원삭태랑
- 기타저자
- 고촌광태랑
- 기타저자
- 魯迅
- 기타저자
- 杜甫
- 기타저자
- 宮澤賢治
- 기타저자
- 萩原朔太郞
- 기타저자
- 高村光太郞
- 가격
- \7200
- Control Number
- sacl:118839
- 책소개
-
?다 시 선집. 특정 문학 사조나 기존의 논리를 좇아 질서 정연하게 꾸린 시집이 아니라 오로지 시가 건네는 목소리와 몸짓, 모습에 따라 흐르듯 구성한 시집이다. 시를 쓰고 시를 번역하고 시를 읽으며 오랫동안 알고 지낸 두 사람이 함께 한 권의 세계 명시 선집을 엮었다.
시에 매료되어 새로운 아름다움을 보기 위해 다른 언어의 공간으로 훌쩍 떠났던 번역가 최성웅이 세계 곳곳의 다양한 언어로 쓰인 시 중에서 삼백여 편을 선별했고, 평생 한국어로 시를 쓰고 읽으면서 동시에 한국어로 옮겨진 외국 시들을 좋아해 즐겨 읽었던 윤유나가 그중 쉰다섯 편을 골라 일정한 리듬을 가진 시집으로 만들었다.
에드거 앨런 포, 아르튀르 랭보와 같이 널리 알려진 시인들의 작품과 콘스탄틴 카바피처럼 생소한 시인들의 잘 알려지지 않은 작품, 레온 셰스토프와 루트비히 비트겐슈타인과 같은 철학자의 글과 화가 에곤 실레의 시, 불교 경전이 공존한다. 열 명의 옮긴이 또한 시인, 번역가 등 다양하며 옮긴이 중 한 사람이 독일어로 쓰고 한국어로 옮긴 시도 한 편 수록되었다.