서브메뉴
검색
녹파잡기 : 조선 문화예술계 최고의 스타, 평양 기생 66명을 인터뷰하다
녹파잡기 : 조선 문화예술계 최고의 스타, 평양 기생 66명을 인터뷰하다
상세정보
- 자료유형
- 단행본
- ISBN
- 9791160800913 03900 : \15000
- 언어부호
- 본문언어 - kor, 원저작언어 - chi
- DDC
- 895.708-21
- 청구기호
- 95A 한72ㄴ 2017
- 저자명
- 한재락 지음
- 서명/저자
- 녹파잡기 : 조선 문화예술계 최고의 스타, 평양 기생 66명을 인터뷰하다 / 한재락 지음 ; 안대회 옮김
- 발행사항
- 서울 : 휴머니스트, 2017
- 형태사항
- 240 p ; 22 cm
- 주기사항
- 비평: 신위
- 주기사항
- 한자표제: 綠波雜記
- 초록/해제
- 요약: 『녹파잡기』는 개성 한량 한재락이 1820년대 평양에서 가장 뛰어난 기생 66명과 기방 주변 명사 5명을 직접 인터뷰한 책이다. 한재락은 그들의 예술 세계와 삶의 애환을 섬세한 필치로 그려냈다. 여기에 당대 문인으로 명망이 높았던 신위, 이상적, 강설이 각각 비평과 , , 를 덧붙였다.안대회 교수는 2006년에 '녹파잡기'를 처음 소개한 이래 십여 년 만에 신위가 쓴 비평까지 번역하여 온전한 완역본을 출간했다. 우연히 고서점에서 잘 보존된 판본을 찾은 덕분에 나올 수 있었던 이 번역본에서는 최초로 소개되는 비평을 제외하고도 다른 문헌에서 밝혀지지 않았던 문화예술계의 중요한 정보들을 다수 확인할 수 있다. 역자는 유려한 번역으로 이백 년 전 평양 기생들의 삶과 예술은 물론 평양 지역의 풍속과 문화까지 꼼꼼하게 살펴 전한다.
- 언어주기
- 한자를 한글로 번역
- 일반주제명
- 기생(여자)[妓生]
- 일반주제명
- 개인 문집[個人文集]
- 기타저자
- 안대회 옮김
- 기타서명
- 조선 문화예술계 최고의 스타, 평양 기생 66명을 인터뷰하다
- 가격
- \13500
- Control Number
- sacl:110237
- 책소개
-
조선시대의 유일한 기생 인터뷰집, 신위의 비평을 더해 완역본으로 태어나다!
19세기 조선 문화예술계의 정수를 밝히는 중요한 사료
『녹파잡기』는 개성 한량 한재락이 1820년대 평양에서 가장 뛰어난 기생 66명과 기방 주변 명사 5명을 직접 인터뷰한 책이다. 한재락은 그들의 예술 세계와 삶의 애환을 섬세한 필치로 그려냈다. 여기에 당대 문인으로 명망이 높았던 신위, 이상적, 강설이 각각 비평과 제사, 서, 제시를 덧붙였다.
안대회 교수는 2006년에 『녹파잡기』를 처음 소개한 이래 십여 년 만에 신위가 쓴 비평까지 번역하여 온전한 완역본을 출간했다. 우연히 고서점에서 잘 보존된 판본을 찾은 덕분에 나올 수 있었던 이 번역본에서는 최초로 소개되는 비평을 제외하고도 다른 문헌에서 밝혀지지 않았던 문화예술계의 중요한 정보들을 다수 확인할 수 있다. 역자는 유려한 번역으로 이백 년 전 평양 기생들의 삶과 예술은 물론 평양 지역의 풍속과 문화까지 꼼꼼하게 살펴 전한다.
MARC
008171206s2017 ulk 000af kor■00520171205200843
■007ta
■020 ▼a9791160800913▼g03900▼c\15000
■040 ▼d211037
■0411 ▼akor▼hchi
■082 ▼a895.708▼221
■090 ▼a95A ▼b한72ㄴ▼c2017
■1001 ▼a한재락▼e지음
■24510▼a녹파잡기▼b조선 문화예술계 최고의 스타, 평양 기생 66명을 인터뷰하다▼d한재락 지음▼e안대회 옮김
■260 ▼a서울▼b휴머니스트▼c2017
■300 ▼a240 p▼c22 cm
■500 ▼a비평: 신위
■500 ▼a한자표제: 綠波雜記
■520 ▼a『녹파잡기』는 개성 한량 한재락이 1820년대 평양에서 가장 뛰어난 기생 66명과 기방 주변 명사 5명을 직접 인터뷰한 책이다. 한재락은 그들의 예술 세계와 삶의 애환을 섬세한 필치로 그려냈다. 여기에 당대 문인으로 명망이 높았던 신위, 이상적, 강설이 각각 비평과 , , 를 덧붙였다.안대회 교수는 2006년에 '녹파잡기'를 처음 소개한 이래 십여 년 만에 신위가 쓴 비평까지 번역하여 온전한 완역본을 출간했다. 우연히 고서점에서 잘 보존된 판본을 찾은 덕분에 나올 수 있었던 이 번역본에서는 최초로 소개되는 비평을 제외하고도 다른 문헌에서 밝혀지지 않았던 문화예술계의 중요한 정보들을 다수 확인할 수 있다. 역자는 유려한 번역으로 이백 년 전 평양 기생들의 삶과 예술은 물론 평양 지역의 풍속과 문화까지 꼼꼼하게 살펴 전한다.
■546 ▼a한자를 한글로 번역
■650 8▼a기생(여자)[妓生]
■650 8▼a개인 문집[個人文集]
■653 ▼a조선▼a평양▼a기생▼a인터뷰▼a완역
■7001 ▼a안대회▼e옮김
■740 2▼a조선 문화예술계 최고의 스타, 평양 기생 66명을 인터뷰하다
■9500 ▼b\13500