서브메뉴
검색
홍콩 영화 100년사 : 홍콩 영화·TV 산업의 영광과 쇠락
홍콩 영화 100년사 : 홍콩 영화·TV 산업의 영광과 쇠락
- 자료유형
- 단행본
- 160411163145
- ISBN
- 9788976826046 03680 : \48000
- 언어부호
- 본문언어 - kor, 원저작언어 - chi
- DDC
- 791.43095125-21
- 청구기호
- 791.439 종45ㅎ
- 저자명
- 종보현 지음
- 서명/저자
- 홍콩 영화 100년사 : 홍콩 영화·TV 산업의 영광과 쇠락 / 종보현 지음 ; 윤영도 ; 이승희 옮김
- 발행사항
- 서울 : 그린비, 2014
- 형태사항
- 832 p : 삽화, 초상 ; 23 cm
- 총서명
- 아이아 총서 Agendas in Asia ; 109
- 서지주기
- 참고문헌과 색인수록
- 원저자/원서명
- 香港影視業百年
- 초록/해제
- 초록: 홍콩 영화의 전성기는 다시 돌아오지 않는가『홍콩 영화 100년사』는 19세기 말 서양의 단편영화가 중국에 처음 들어와 ‘신기한 서양 그림’이라 불리며 월극 극장에서 상영되던 시기부터, 2003년 중국 대륙과 홍콩 사이에 체결한 경제 긴밀화 협정 이후 중국·홍콩 합작 영화 제작에 이르기까지 홍콩 영화 산업 100년의 역사적 변천을 담아낸 기록이다. 저자 종보현은 풍부한 사진 자료와 다양한 영화인들의 인터뷰 자료 및 각종 수치 자료를 수집하여 20세기 홍콩 영화 산업사를 생생하게 담아냈다. 이 책은 영화 산업의 각도에서 제작, 배급, 상영 시스템을 전부 아루르며 홍콩 영화가 개척해 온 길을 총체적으로 다룬다. 미국과 인도에 이어 세계 3대 영화 생산 강국이던 홍콩영화가 특수한 역사적 조건에서 어떻게 발전해왔는지, 지금 왜 침체기를 겪고 있는지 등 아시아 영화와 문화 산업 관계자들뿐 아니라 홍콩 영화에 관심이 많은 일반인들에게도 흥미로운 정보를 제공할 것이다.
- 기금정보
- 2007년 정부(교육과학기술부)의 재원으로 한국연구재단의 지원을 받아 수행된 연구임(NRF-2007-361-AM0005)
- 언어주기
- 중국어 원작을 한국어로 번역
- 기타저자
- 중바오셴
- 기타저자
- 윤영도 옮김
- 기타저자
- 이승희 옮김
- 기타서명
- 홍콩 영화·TV 산업의 영광과 쇠락
- 가격
- \43200
- Control Number
- sacl:102664
- 책소개
-
아이아 총서 시리즈 109권. 19세기 말 서양의 단편영화가 중국에 처음 들어와 월극 극장에서 상영되던 시기부터, 21세기 들어 변화하는 미디어 산업과 중국 대륙과의 관계 속에서 새로운 활로를 모색하는 현재에 이르기까지, 홍콩 영화와 TV 산업 100년의 역사적 변천을 총망라하는 문화 산업 연구서이다.
풍부한 사진 자료와 다양한 영화인들의 인터뷰 자료 및 상세한 자료들을 통해 홍콩 영화 100년의 영광과 쇠락을 생생하게 담아냈다. 중국과는 다른 특수한 역사적 조건 속에서 홍콩 영화가 발전해 온 과정을 아시아 지역의 정치적·경제적 흐름과 영화 산업의 각도에서 입체적으로 살펴본다.
홍콩에서 태어나고 자란 저자 종보현은 홍콩 영화사를 연구하는 전문적인 기관도 없던 열악한 상황 속에서, 풍부한 사진 자료와 다양한 영화인들의 인터뷰 자료 및 각종 수치 자료를 성실하게 수집하여 20세기 홍콩을 관통하는 영화 산업사를 한 권에 입체적이고 생생하게 담아냈다.
이 책은 영화 작품이나 특정 인물 중심으로 서술하는 여타 영화 관련 서적과 달리, 영화 산업의 각도에서 제작·배급·상영 시스템을 전부 아우르며 홍콩 영화가 개척해 온 길을 총체적으로 다루고 있다는 점에서 홍콩 영화사 연구에 대한 저자의 열정과 노력이 유독 돋보이는 저작이다.
미국과 인도에 이어 세계 3대 영화 생산 강국이던 홍콩 영화가 중국과는 다른 홍콩의 특수한 역사적 조건 속에서 어떻게 발전해 왔는지, 그리고 지금은 왜 침체기를 겪고 있는지에 관해 아시아 영화와 문화 산업 연구자들뿐만 아니라 홍콩과 영화에 관심이 있는 일반 독자들도 쉽고 흥미롭게 읽을 수 있을 것이다.
ค้นหาข้อมูลรายละเอียด
- จองห้องพัก
- ไม่อยู่
- โฟลเดอร์ของฉัน
- ขอดูแรก